quay lưng

Học thuật
Thân thiện
quay lưng

Anh ấy tức giận, quay lưng bước đi mà không nói thêm lời nào.

Définition
  1. Locution verbale :
    • Tourner le dos à : "quay lưng" décrit l'action physique de tourner son dos vers quelqu'un ou quelque chose, souvent pour exprimer le rejet, l'indifférence, l'abandon ou le refus de regarder.
    • Abandonner, rejeter : Au sens figuré, cela signifie délibérément ignorer, se détourner de ou renoncer à quelqu'un ou à quelque chose (une personne, un principe, une responsabilité).
Exemples d'utilisation
  • Sens littéral (physique) :

    • Anh ấy tức giận quay lưng lại với tôi. (Il était en colère et m'a tourné le dos.)
    • ấy quay lưng về phía cửa sổ. (Elle a tourné le dos à la fenêtre.)
  • Sens figuré (abandon, rejet) :

    • Họ đã quay lưng với những truyền thống . (Ils ont tourné le dos aux anciennes traditions.)
    • Không nên quay lưng với bạn bè trong lúc khó khăn. (Il ne faut pas tourner le dos à ses amis dans les moments difficiles.)
Utilisations avancées
  • "quay lưng lại với thực tế" : refuser de voir la réalité, se voiler la face.

    • Anh ta đang quay lưng lại với thực tế phũ phàng. (Il est en train de tourner le dos à la réalité cruelle.)
  • "quay lưng làm ngơ" : se détourner délibérément en feignant l'ignorance.

    • ấy chỉ quay lưng làm ngơ trước những lời cầu xin. (Elle s'est contentée de tourner le dos et d'ignorer les supplications.)
Variantes et mots apparentés
  • Ngoảnh mặt làm ngơ (locution verbale) : détourner le visage en ignorant. Synonyme proche, mettant l'accent sur le visage plutôt que le dos.
  • Quay đi (verbe) : tourner (pour partir ou éviter de regarder). Moins fort que "quay lưng".
  • Phản bội (verbe) : trahir. Implique une trahison active, alors que "quay lưng" peut être une simple indifférence ou un abandon.
Synonymes
  • Tourner le dos à : équivalent direct et le plus courant.
  • Abandonner : abandonner, délaisser.
  • Se détourner de : se détourner de.
  • Renier : renier (plus fort, implique un reniement).
Expressions idiomatiques liées
  • Quay lưng với quá khứ : tourner le dos au passé, vouloir oublier ou rejeter son passé.

    • ấy muốn quay lưng với quá khứ bắt đầu một cuộc sống mới. (Elle veut tourner le dos au passé et commencer une nouvelle vie.)
  • Quay lưng lại với đồng bào : tourner le dos à ses compatriotes, à son peuple (langage soutenu, souvent utilisé dans un contexte moral ou politique).

    • Một chính trị giác không được quay lưng lại với đồng bào. (Un homme politique ne doit pas tourner le dos à son peuple.)
quay lưng

Anh ấy tức giận, quay lưng bước đi mà không nói thêm lời nào.

  1. tourner le dos à